Zeki Müren icrasında arabesk etkilerin “Anlatılmaz Bin Derd İle” isimli hicaz şarkı örneklemi üzerinden analizi

Authors

Keywords:

arabesk üslup, gazino, tavır, üslup, ses icrası, Zeki Müren

Abstract

Yirminci yüzyılın ikinci yarısında, Türk müziği geleneğinden gelen bazı ses sanatçılarının arabesk üslubu benimsemesindeki süreci hızlandıran en büyük etken, eğlence sektörünün etkili alanlarından biri olan ve programını değişen müşteri potansiyeline göre dönüştüren gazinolar olmuştur. Gazino programı kendine özgü iç dinamikler üzerinden şekillenirken, sistemi baştan sona değiştiren ve sahne düzeninde yeni konsepti ile adından en çok söz ettiren assolist ise Zeki Müren’dir. Müren, olgunluk dönemlerinde, repertuar tercihleri ve icrasındaki “arabesk” ifadeler kapsamında etkili bir sanatçı olarak Türk sanat müziğivokal icrasına farklı bir boyut kazandırmış, daha esnek bir icra anlayışını benimseyerek gazinolar özelinde yeni bir “stil” getirmiştir.  Müren’in tarz ve vokal icra bakımından kendi alanında kuralları şekillendiren, öncü kimliği de göz önünde bulundurulduğunda, teknik anlamda icrasına yansıyan arabesk etkilerin tanımlanması, toplumda sanat ve sosyoloji etkileşiminin önemini vurgulamak bakımından dikkat çekicidir. Bununla birlikte arabesk müziği sosyolojik anlamda ele alan araştırmalardan beslenen ve bilimsel verilere dayandırılarak oluşturulan bu çalışmada, Zeki Müren’in gençlik yılları ve gazino dönemlerine ait “Anlatılmaz Bin Derd İle” icrasının analizi ile, arabesk üslubun Türk sanat müziği üzerindeki etki alanının örneklendirilmesi amaçlanmıştır.  Süreç içinde, nitel araştırma yöntemi takip edilerek alan taraması ve icra analizi uygulanmıştır. Analiz ve nota transkripsiyonlarının oluşturulması aşamasında oldukça toparlayıcı bir model sunan Gülçin Yahya Kaçar’ın Türk Mûsikîsinde Eser ve İcrâ Tahlîli Yöntemleri adlı kitabından yararlanılmıştır. İcrada yer alan ifade unsurları, Sibelius 6 programı ile notaya alınmış ve bu unsurların sağlıklı şekilde aktarılabilmesi adına, dikkat çeken bölümlerin spektogram görüntülerine yer verilmiştir. Araştırma sonucunda, sanatçının ilk dönem icrasında, gazino versiyonuna ait performans unsurlarından ufak izler dikkat çekerken, gazino versiyonunda ise arabesk üslubun; diksiyon, süslemeler, rubato gibi uygulamalar kapsamında oldukça karakteristik ifadelerle yansıtıldığı gözlemlenmiştir. 

Author Biographies

Canan Olkun, Ankara Müzik ve Güzel Sanatlar Üniversitesi, Ankara, Türkiye

mceclip0-de01ff5b500f4d5ba67f1eac43b3570e.png

Canan Olkun 1990 yılında Konya’da doğdu. Müzik hayatına Konya Çimento Anadolu Güzel Sanatlar Lisesi’nde başlayan Olkun, 2013 yılında Yıldız Teknik Üniversitesi Müzik Toplulukları Programı’nda lisans eğitimini, 2019 yılında Yıldız Teknik Üniversitesi Sanat ve Tasarım Tezli Yüksek Lisans Programı’nda yüksek lisans eğitimini tamamladı. Özer Özel, Nesibe Özgül Turgay ve Levent Kaya ile fasıl şarkıcılığı; Remziye Alper Tanrıkulu ve Seta Kürkçüoğlu ile Şan eğitimi çalışmaları gerçekleştirdi. Aslıhan Eruzun Özel danışmanlığında yüksek lisans tez çalışmasını tamamlayan Olkun, Ankara Müzik ve Güzel Sanatlar Üniversitesi’nde doktora eğitimine devam etmektedir.

Kurum: Ankara Müzik ve Güzel Sanatlar Üniversitesi, Ankara, Türkiye E-mail: 2002028@mgu.edu.tr

ORCID:  0000-0002-0008-0501

Academiaedu: https://independent.academia.edu/COlkun

Researchgate: https://www.researchgate.net/profile/Canan_Olkun

İlker Deniz Başuğur, Ankara Müzik ve Güzel Sanatlar Üniversitesi, Ankara, Türkiye

mceclip1.png

Doç.Dr. İlker Deniz Başuğur 1986 yılında Silahlı Kuvvetler Askeri Mızıka Okuluna girerek müzik hayatına başladı. 1989 yılında kabul edildiği Hacettepe Üniversitesi Ankara Devlet Konservatuvarında ülkenin önde gelen sanatçı/eğitimcileri ile çalışma imkanı buldu. Müzik hayatını orkestra şefi, besteci ve akademisyen olarak sürdüren BAŞUĞUR, besteci yönüyle de özellikle çocuk ve gençlik koroları için eserler yazdı, ödüller aldı. 2003 yılında Dünya Askeri Bandolar Festivalinin organizasyonunda görev aldı. 2010 yılında NATO’nun sağladığı özel bütçe ile Ankara’da “Terörizmin Olumsuz Etkilerine Karşı Müzikle Terapi” adlı uluslararası bir sempozyum düzenledi. 2015 yılında “Dünya&Avrupa Bakır Nefesli Çalgılar Birliği”nin Türkiye koordinatörü oldu. Birliğin Türkiye’deki ilk etkinliği olan Ankara Bakır Çalgılar Haftası (Ankara Brass Week) organizasyonunu ve müzik direktörlüğünü üstlendi. Bu kapsamda, 2019-2020 yıllarında çeşitli ülkelerde düzenlenecek olan “Dünya&Avrupa Bakır Nefesli Çalgılar Birliği etkinliklerinde orkestra şefi olarak davet edildi. Ayrıca Bohemya Senfoni Orkestrası ile Prag’da ve Roma’da orkestra şefi olarak ülkemizi temsil edecek olan sanatçı, yurt içinde çeşitli orkestraların yanı sıra, Trakya Oda Orkestrası ile konuk şef olarak konserler vermektedir. İlker Deniz BAŞUĞUR halen Müzik ve Güzel Sanatlar Üniversitesi ve Hacettepe Üniversitesi Devlet Konservatuvarında öğretim üyesi olarak çalışmalarını sürdürmektedir.

Kurum: Ankara Müzik ve Güzel Sanatlar Üniversitesi, Ankara, Türkiye E-mail: denizbasugur@mgu.edu.tr ORCİD: https://orcid.org/0000-0001-7978-5709

Academiaedu: https://mgu-tr.academia.edu/DenizBasugur

Researchgate: https://www.researchgate.net/profile/Ilker-Basugur

Published

2024-06-29

How to Cite

Olkun, C., & Başuğur, İlker D. (2024). Zeki Müren icrasında arabesk etkilerin “Anlatılmaz Bin Derd İle” isimli hicaz şarkı örneklemi üzerinden analizi. Türk Müziği, 4(2), 149–165. Retrieved from https://turkmuzigidergisi.com/index.php/tm/article/view/106

Issue

Section

Articles